Portugues whether it is Brazilian or European, is one beautiful and romantic language. The Portuguese-spoken countries include

  • Angola
  • Brazil
  • East Timor
  • Portugal
  • Macau
  • Principe
  • Cape Verde

Portuguese is the language of 10 countries.

Turkish language regions

The countries where Turkish is spoken include

  • Azerbaijan
  • Bosnia
  • Bulgaria
  • Cyprus
  • Greece
  • Iraq
  • Romania
  • Turkey

Turkish is spoken in around 11 countries.

National language

Turkish is the national language of Turkey

Portuguese belongs to Portugal.

Second language

Turkish is not much considered a second language in any of the countries.

The Portuguese language is the second official language of the United States of America.


The continents for Turkey are Asia and Europe mainly.

Portuguese is spoken on more than 5 continents which are

  1. Africa
  2. Asia
  3. Australia
  4. Europe
  5. South America

These all are the important and introductory details of both languages which are important to know to understand the Turkish translation services well.

Minority speakers

Bosnia and Herzegovina have this language of Turkish as a minority language. Further countries include

  • Greece
  • Iraq
  • Kosovo
  • Macedonia
  • Romania

The Portuguese language is spoken as a minority language in

  • Australia
  • Daman and Diu
  • France
  • Germany
  • Goa
  • Italy
  • Japan
  • United States of America

Language regulations

The Turkey language is regulated by the Turkish language association and Portuguese is regulated by these two bodies

  1. Academia Brasileira de Letras ( Brazillian Literary academy)
  2. Academia das Ciências de Lisboa, Classe de Letras

These are the details and information that translation agencies need to be well aware of to deliver quality Portuguese translation services.

Interesting facts about the Turkish language

The oldest written records of the Turkish language were discovered in Central Asia in Orhun Yenisei and Talas regions. Moreover, this language was developed in the Middle East and made its way to eastern Europe.


The Portuguese language has a lot of words from Italian, French, Arabic, and also from other different languages and these words are now absorbed in this language. The difference between the words of different languages is important for professional Portuguese translation services. It is interesting to note that the first-ever written document in the Portuguese language was found in the 12th century.


The Turkish language shares quite a lot of similarities with the Azerbaijani language.

Portuguese languages share great similarities with Spanish and Galician languages.


There are 29 alphabets in the Turkish language.

Portuguese has 23 alphabets.


The Turkish language comprises 21 consonants

These are 19 for the Portuguese language.


Both these languages share this similarity where both have scripts in the Latin language.

Writing direction

The writing direction for both languages is also the same i.e

Left to Right and horizontal.

Time required to learn

When it comes to learning both languages, Turkish is a little tough and requires at least 44 weeks to learn.

Portugues however, can easily be learned in 24 weeks.

Common words translation in both languages are

English                                Turkish                                Portuguese

Hell                                      Merhaba                             Olá

Thank you                           teşekkür ederim                  Obrigado

How are you?                     Nasılsın?                             Como você está?

Good morning                    günaydın                              bom Dia

Good night                          İyi Geceler                           boa noite

Please                                 lütfen                                   Por Favor

Sorry                                   üzgünüm                             pesaroso

Bye                                      Hoşçakal                             tchau

I love you                            Seni seviyorum                   Eu te amo

Excuse me                          Afedersiniz                          desculpe me


Dialects of Turkish language

The Turkish language has three main dialects which are

  • Balkan Turkish dialects

This dialect was introduced by the Ottoman Turks during the reign of the Ottoman Empire. It was introduced to the Balkans. However, Turkish is still spoken by the Turkish minorities who are living in the region, particularly in Greece, Bulgaria, Serbia, and Romania. It was during the 20th century that they described Balkans Ottoman dialects and are also known as Rumelian.

  • Cypriot Turkish dialect

This dialect came into birth when the Turkish language got introduced to Cyprus after the Ottoman conquest in 1571. This dialect became quite dominant politically and also enjoyed the status of a prestigious language.

  • Karamanli Turkish

This variant of the Turkish language is in practice by the Karamandlide people who are native Turkish language speakers. They comprise of Greek Orthodox community who live in central Anatolia.

Dialects are very important and when it comes to translation of the text in a particular region, the translation agencies have also to consider the dialects of that particular region to deliver accurate and professional Turkish translation services.

Dialects of the Portuguese language

The Portuguese language has four main dialects.

These are

  1. Central, Beira
  2. Southern, it also includes Lisbon, Alentejo, and Algarve
  3. Insular, including dialects of Madeira and the Azores
  4. Brazillian                 

The ancient dialect of this language evolved over the years since the 16th century in Lisbon to Coimbra. Most of these dialects differ in terms of phonology which also differ in the professional translation services as per the region of the target audience. 

It further depends on the grammatical forms and between formal and informal levels of speech. Moreover, there are a number of lexical differences which are confined to peripheral words though. A professional translation company should have translators who are well aware of the dialects and evolution of dialects of the required language.

Final words

Portuguese and Turkish languages are poles apart. They have very few similarities which are in terms of scripts and writing direction which is left to write and horizontal. Both languages have different dialects which have evolved as per the region.